Predmet diskusije: Centar za Prirodnjacke Studije :: pocetak foruma
Upisao kotor dana 13.11.2012 08:35
#1
Miroljub Petrovic - poruka glasi:
kotor - poruka glasi:
Koja je to Hebrejska rec koja opisuje da je zemlja "Plovila" za vreme Faleka?
Jel to ova?Koje je njeno gramaticko znacenje?
× Ö´×¤Ö°×œÖ°×’Ö¸×”
To je ta rec. A sto se tice znacenja, lepo sam objasnio, a ako ti treba neko ezoterijsko znacenje, treba da pitas nekog padavicara.
Nije nego ovde pise da znaci podeliti
http://scholarsga...6%B8%D7%94
#2
Stefan888 - poruka glasi:
profesore ima jedno pitanje. naime meni je jedan kapak vise spusten nego drugi i kad sam bio kod doktora on je rekao da mi je oslabio ocni zivac i jos mi je jedna zenica umanjena. pa vas pitam da li to moze da se izleci tj da primenjujem one metode sa onog klipa lecenje vida na prirodan nacin? pozdrav
Tako je, imas dve knjige i video:
http://www.cps.or...aocare.htm
#3
Jos nije izasla iz stampe, javicu kad izadje.
#4
Pa sta ako tu pise? U svim prevodima pise "prvi dan", a u originalu pise "dan jedan". U svim prevodima pise da je zmija bila "mudra", a u originalu pise da je bila "gola". Doslovno znacenje je "ploviti", a mozda moze da se koristi i u nekom drugom kontekstu, mozda, nisam proucavao.
Upisao
Aleksa dana 13.11.2012 10:59
#6
Svaka Äast za knjigu: "Jevrejsko poreklo Srba"!!!
Pozdrav iz Dervente, Republika Srpska!
Upisao velja dana 13.11.2012 13:01
#7
Mislim da sad vise licimo na Turke kad sam bio u jednom Ruskom mestu i pogledam oni sve plavi i smedji a Sloveni kao m,i a moje drustvo i ja crni ,ipak su oni 500 godina vladali ovde pa prvenstvo u prvoj bracnoj noci ..
Izmenjena od velja dana 01.01.1970 01:00
#8
velja - poruka glasi:
Mislim da sad vise licimo na Turke kad sam bio u jednom Ruskom mestu i pogledam oni sve plavi i smedji a Sloveni kao m,i a moje drustvo i ja crni ,ipak su oni 500 godina vladali ovde pa prvenstvo u prvoj bracnoj noci ..
Ti oÄigledno liÄiÅ¡ na Turke jer si se liberalizovao kao oni i naseo si na falsifikovanu istoriju. A mi ostali liÄimo na MiloÅ¡a Obilića i cara DuÅ¡ana.
#9
Aleksa - poruka glasi:
Svaka Äast za knjigu: "Jevrejsko poreklo Srba"!!!
Pozdrav iz Dervente, Republika Srpska!
Hvala Bogu sto je podigao coveka da to istrazi i da napise knjigu. Uskoro cemo da napravimo i film na tu temu.
Upisao
nikola dana 13.11.2012 14:30
#10
[img]http://img6.imageshack.us/img6/1346/srpskiepiskopiispodslik.jpg[/img] is not a valid Image.
Upisao
legends dana 13.11.2012 15:31
#11
Ako bude bila potrebna bilo koja pomoc oko filma javljam se dobrovoljno.
#12
Vazi, trebace nam neko da glumi Nimroda.
Upisao
ivan87 dana 13.11.2012 20:24
#13
Ja se takodje dobrovoljno prijavljujem za neku ulogu u filmu. Pozdrav Miroljube! Ivan
#15
Ok, ti ces da glumis Tamuza, Nimrodovog sina.
Upisao
crnitrn dana 14.11.2012 09:32
#17
Sta mislite dali bi bilo dobro prevesti ovu knjigu (Jevrejsko poreklo Srba) na engleski?
#18
Poštovanje Miroljube.
Mene zanima jedna stvar koja me malo zbunjuje. U JevanÄ‘elju po Mateju 22.poglavlje 29.stih Isus govori:,,Varate se jer ne znate Pismo niti silu Božju. 30 Jer kada vaskrsnu, neće se ljudi ženiti niti će se žene udavati, nego će biti kao anÄ‘eli Božji na nebu." E sad, da li to znaÄi da u životu nakon prvog vaskrsenja (veÄnom) neće biti tih muÅ¡ko-ženskih odnosa i nagona tj. da neće raÄ‘ati decu i osnovati porodice, mislim pitam zbog toga Å¡to je u ovom životu to zapravo svrha naÅ¡eg postojanja (raÄ‘ati decu-stvarati dobre ljude), a izgleda da u veÄnom će to biti ukinuto, zapravo toga neće biti? A i kakav bi odnos imali na primer ovozemaljski braÄni par kada bude vaskrsnut za veÄni život?
Možda je ovo objašnjeno još negde u Bibliji a da je meni promaklo.
#20
Radimo na tome, kao i na hebrejskom prevodu.